جايزه كتاب سال ادبيات داستاني


نامزدهاي كتاب سال جمهوري اسلامي در بخش ادبيات داستاني اعلام شد….

…در بخش ترجمه آثار ادبي هم نامزدهاي اعلام شده كه در خبر ديروز ما از قلم افتاد، عبارتند از «در حال كندن پوست پياز» نوشته گونتر گراس، ترجمه جاهد جهانشاهي/ «من قهرمان نيستم» اثر پي ير اïتن گرونيه، ترجمه خجسته كيهان/«در روياي بابل» نوشته ريچارد براتيگان، ترجمه پيام يزدانجو / «نمسيس: فرشته انتقام و عدالت» نوشته آگاتا كريستي، ترجمه خسرو سميعي/ «كلمات» نوشته ژان پل سارتر، ترجمه ناهيد فروغان/ «عروس بيوه» نوشته جويس كرول اوتس، ترجمه رويا بشنام /«آن خردمند ديگر» نوشته هنري ون دايك ترجمه حسين الهي قمشه يي/ «گريز به تاريكي» نوشته آرتور شنيتسلر، ترجمه نسرين شيخ نيا. در ميان اين آثار دست كم دوتاشان به خاطر كيفيت نازل ترجمه در زمان انتشار با سكوت منتقدان مواجه شد.


منبع: روزنامۀ اعتماد



Advertisements

No comments yet»

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: